The Legendary Cumblade of PRINCESS REINA [v1.02] [dieselmine]
[Overview]
To defeat the demon king,
Princess Reina embarks on a journey with a pornographic sword!?
The information broker, the blacksmith, the toolmaker……
everyone has turned ecchi from a great evil!
Eros is the key to victory!!
Reina will rise by sex with the four heavenly kings and the demon king!?
Her team, each with individual traits, also faces various ecchi perils…
the stubborn royal knightess, the devout nun, the wicked-tongued mage……!
Numerous sub-events! The noble princess and her party, reduced to harlots!?
Complete with special endings!
Thread Updated: 2023-02-02
Release Date: 2015-07-24
Original Title: The Legendary Cumblade of PRINCESS REINA (レーナ姫の精剣伝説 )
Developer: dieselmine
Censored: Yes (Mosaic)
Version: 1.02
OS: Windows
Voices: Japanese
Genre:
See More
Japanese Game, Female Protagonist, Multiple Endings, Voiced, Censored, 2D Game, Fantasy, Rape, Group Sex, Big Tits, Tentacles, Titfuck, Pregnancy, Oral Sex, Ahegao, Virgin, Interspecies Sex, Monster, Adventure, Rpg, Loli, Shota, Sandbox, Prostitution, Turned based combat, Vaginal Sex, Multiple Penetration, Anal Sex, Stripping, Lactation, Corruption
Installation:
See More
1. Set your PC Region to Japan or using Locale Emulator
2. Extract and run.
Note: Disable antivirus (Bitdefender) if the game starts and stops immediately.
Changelog:
See More
v1.02
-Enhanced translation of RP/CGs (sex scenes) by using Amazonian’s translations.
v1.01
– Converted the game to be installation rather than extraction to fix the game crashes (includes RTP in installation)
– Bugfix for peeking window
– Bugfix for circus tent
– Bugfix within demon’s castle
– Bugfix dark elf traders
– Included Locale Emulator in the game files (Still requires installation and running the game in Japanese Admin Locale)
v1.00
– Initial release
Translation Notes:
See More
2023-02-02
Amazonian kindly shared his translation of RP/CGs done many years ago, hence decided to patch the game with updated translation rather than having raw MTL. Any translation errors should be reported in the thread so it would be corrected down the line.
2023-01-29
Finished the translation. Requires Locale Emulator or Japan region set on PC, due to voice acting is hidden and using Japanese file names. Proof read the story and most of the NPC dialogs, but on sex scenes (RP/CG) spent a little less time because of the amount of text and having all the moaning in text, which made much harder to translate. There could be some pronunciation mistakes like ‘you’ instead of ‘me’.
2023-01-27
– Translated Skill Names
– Translated Spell Names
– Translated Enemy/Troop Names
– Translated NPC Names
– Translated System attributes
– Translated Item Names
– Translated Weapons
– Translated Armours
– Translated States
– Translated Map Names
– Translated All NPC Dialogs within Castle/Town (Common Events)
– Translated Chest’s Text
– Translated Prologue
– Translated First Interaction with Informant
2023-01-25
– Translated Menu’s Text
– Translated Opening scene
– Translated Main Character Names
2023-01-23
Second translation. Still very early progress as working on all the menus, but opening a thread to follow the progress and help with testing the game with translation updates.